《派對咖孔明》OP原唱歌手與匈牙利駐日大使,來為動畫應援了

動畫《派對咖孔明》自開播以來的熱度,已不僅限於日本國內的觀眾,或是對三國有興趣的粉絲在討論。

海外的動畫迷們,也漸漸開始關注起了這部作品。

當然它還沒有達到完全紅出動漫圈外那樣的級別,畢竟需要對上諸葛亮的電波,而他的文化背景對海外宅宅來說,也算是位挺陌生的人物。

所以結合其他流行元素乃必要之事——例如音樂與美少女。

作品的主題是勵志音樂番,而樂曲上的選擇,一方面也決定了該作的影響力能有多大。

製作組使用了高知名度的曲子改編成OP與ED,以三國中的情節來說就像是在借東風。

ED的原版是日本組合mihimaru GT在2006年發行的《気分上々↑↑》 ,不少ACG作品與Vtuber都曾出過翻唱版,在宅圈內頗有名氣。

而OP的原版,則是匈牙利歌手Jolly在2013年發行的《Bulikirály (派對之王)》。

全世界有許多人拿它來作為廣場舞歌曲,這次再加上動畫OP中孔明與英子等人舞動搖擺的畫面,對於觀眾們來說記憶點頗深,跟著也誕生了不少二創短片。

而在最近,匈牙利的駐日大使發表了應援推文,他說:「大家知道動畫《派對咖孔明」嗎? 其實OP是以日語來翻唱匈牙利的歌曲,讓匈牙利與日本動畫愉悅地聯繫起來了。」

即便OP原唱版知名度較高,但也不是所有觀眾都知曉兩者的關係。

所以像這樣的舉動,有助於提升原唱與動畫兩者的熱度,彷彿可看作是一種文化傳播和交流。

在大使發文幾天後,OP原唱歌手Jolly也來為動畫應援,並由官推轉發他發佈的短片。

短片中很直接地宣傳了原版歌曲與《派對咖孔明》的動畫,就如同大使所做的那般,走的是實現「雙贏」的共同路線。

隨後,Avex官方推出了PARTY REMIX版影片,畢竟動畫OP是利用原曲做空耳填詞來改編的。此次Avex則將原唱的REMIX版本配上日版空耳歌詞,最主要還是幫兩者做宣傳。

整體來說,關於官方這一切的努力,也是希望觀眾到時能為音樂專輯買單吧。

參考來源

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道~